Tecnología que traduce la voz, la solución a la barrera del idioma en Japón

17115426Traduccion-Voz-Japon-Dispositivo

En pleno auge del turismo en Japón, que prevé superar los 30 millones de visitantes este año, la barrera del idioma se hace cada vez más evidente, un problema que el país espera solucionar mediante la tecnología de traducción de la voz.

El software VoiceTra, desarrollado por el National Institute of Communications and Information Technology de Japón (NICT), traduce de forma automática las conversaciones entre el japonés y 30 lenguas y ya se utiliza en ámbitos como la atención sanitaria, la asistencia de emergencias, el transporte y el turismo.

De esta manera, el ministerio prevé que las tecnologías de información y comunicación (TIC) asuman la labor de comunicarse con los turistas, poniendo el foco de su atención en los Juegos Olímpicos de Tokio 2020, año en que el gobierno japonés se propone atraer a 40 millones de visitantes.

“Uno de los proyectos principales dentro del GCP es la instalación de estos sistemas de traducción automática en las diversas localizaciones olímpicas”, explicó a Efe un portavoz del NICT.

El plan de acción GCP reconoce las “dificultades” que los extranjeros experimentan para “llevar una vida cotidiana en Japón” y propone como solución “aprovechar al máximo los sistemas de traducción de voz en múltiples idiomas”.

Según datos recabados por el ministerio, una decena de idiomas incluyendo el coreano, el chino y el inglés cubren a más del 90 % de los turistas que visitan el país.

VoiceTra ofrece traducciones de voz automáticas entre el japonés y otras 30 lenguas, la mayoría de ellas habladas en Asia, como el birmano, el indonesio, el nepalí, el vietnamita o el mongol.

Aunque el servicio se encuentra disponible para todos los usuarios y sin ningún coste como aplicación móvil, “la forma básica de promover VoiceTra” es por medio de “la distribución de licencias a las empresas”, concretó el organismo.Efe